Il rossetto (ITA – FR – ENG)

marcellocomitini

Labbra your  scent of woman

A ma douce Catherine

In una vetrina ho visto un rossetto
del colore delle tue labbra
quando al mattino ti svegli
e sorridi
con la luce del sole negli occhi.
Mi sono fermato per guardarlo meglio.
Aveva proprio il colore delle tue labbra
turgido carnoso satinato.
Sono entrato per sentirne il profumo.
Il negozio era un campo di fiori
Illuminato da mille scintille.
Le commesse alte bionde
con i loro sorrisi
hanno dato al mio cuore
un senso vago di sperdimento.
Tra i profumi mi ha guidato
quello imperioso della tua pelle
quando ti svegli e sorridi
con il sole negli occhi.
L’ho acquistato per fartene un dono
dal profumo e colore
dei petali della tua bocca
che danno al mio corpo
l’impeto del desiderio.
Tornato a casa ho disegnato
con il rossetto sulla tua pelle
la linea d’infinito che unisce
il tuo profumo di donna

View original post 321 altre parole

Questa voce è stata pubblicata in economia della condivisione. Contrassegna il permalink.

Una risposta a Il rossetto (ITA – FR – ENG)

  1. marcello comitini ha detto:

    Grazie della tua azione di diffusione dei miei versi, Marino ♥

    Piace a 1 persona

Rispondi

Inserisci i tuoi dati qui sotto o clicca su un'icona per effettuare l'accesso:

Logo di WordPress.com

Stai commentando usando il tuo account WordPress.com. Chiudi sessione /  Modifica )

Google photo

Stai commentando usando il tuo account Google. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto Twitter

Stai commentando usando il tuo account Twitter. Chiudi sessione /  Modifica )

Foto di Facebook

Stai commentando usando il tuo account Facebook. Chiudi sessione /  Modifica )

Connessione a %s...